KT 6420 XGlaskeramik-Kochfeld Montage- und Gebrauchsanweisung822 924 734-A-020204-01d
10Kochzone ausschalten1. Zum Ausschalten die Sensorfelder Kochstufenwahl und gleichzeitig berühren oder mit SensorfeldKochstufenwahl auf Null zurü
11Kochen mit der Ankochau-tomatikAlle vier Kochzonen des Kochfeldes sind in neunStufen regelbar und sind mit einer Ankochautomatikausgestattet:– ¿, kl
12KindersicherungMit der Kindersicherung kann das Kochfeld gegenunerwünschter Benutzung gesichert werden.Kindersicherung einschaltenZum Einschalten de
13Kindersicherung ausschalten1. Das Gerät einschalten. Bei aktiver Kindersicherung wird l angezeigt.2. Das Sensorfeld ca. drei Sekunden lang berüh-r
14TimerSie können den Timer auf zwei Arten benutzen:– als Abschaltautomatik. Sie stellen für eine Koch-zone eine Gardauer ein, nach deren Ablauf scha
153 Zur schnelleren Einstellung, berühren Sie ei-nes der Sensorfelder Timereinstellung + oder- solange, bis der gewünschte Wert erreichtist.Wird zuers
16Bedienfeld verriegeln/ent-riegelnZu jedem beliebigen Zeitpunkt des Kochvorgangskann das Bedienfeld mit Ausnahme des Sensorfel-des „Ein/Aus“ verriege
17Anwendung, Tabellen, TippsKochgeschirr• Gutes Kochgeschirr erkennen Sie am Topfboden.Der Boden sollte so dick und plan wie möglichsein.• Achten Sie
18Tipps zum Kochen mit und ohne AnkochautomatikDie automatische Ankochfunktion eignet sich für:• Gerichte, die kalt aufgesetzt werden, bei hoherLeistu
19Anhaltswerte zum KochenDie Angaben in der folgenden Tabelle sind Richtgrö-ßen. Welche Schalterstellung für Kochvorgänge er-forderlich ist, hängt von
2Sehr geehrte Kundin, sehr geehrter Kunde,lesen Sie bitte diese Gebrauchsanweisung sorgfältigdurch.Beachten Sie vor allem den Abschnitt „Sicherheits-h
20Reinigung und Pflege1Vorsicht! Verbrennungsgefahr durch Restwär-me. Gerät abkühlen lassen.1 Achtung! Scharfe und scheuernde Reini-gungsmittel besch
21Was tun, wenn …Abhilfe bei StörungenMöglicherweise handelt es sich bei einer Störung nurum einen kleinen Fehler, den Sie anhand nachfolgen-der Hinwe
22Entsorgung2VerpackungsmaterialDie Verpackungsmaterialien sind umweltver-träglich und wiederverwertbar. Die Kunststoff-teile sind gekennzeichnet, z.
23MontageanweisungSicherheitshinweiseDie im Einsatzland geltenden Gesetze, Verordnun-gen, Richtlinien und Normen sind einzuhalten (Si-cherheitsbestimm
24Montage
26Typenschild
27ServiceIm Kapitel „Was tun, wenn …“ sind einige Störungenzusammengestellt, die Sie selbst beheben können.Sehen Sie im Störungsfall zunächst dort nac
From the Electrolux Group. The world´s No.1 choice.Die Electrolux-Gruppe ist der weltweit größte Hersteller von gas- und strombetriebenen Geräten für
3Inhalt Gebrauchsanweisung . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
4Gebrauchsanweisung1 Sicherheitshinweise3Beachten Sie bitte diese Hinweise, da sonstbei auftretenden Schäden der Garantiean-spruch entfällt.5 Dieses G
5GerätebeschreibungAusstattung Koch- und BedienfeldBräterzone 2400WEinkreis-Kochzone1200WZweikreis-Kochzone2200WBedienfeldEinkreis-Kochzone 1200WKochs
6Digitale AnzeigenDie vier Anzeigefelder, die den vier Kochzonen zuge-ordnet sind, zeigen:– ¾ nach dem Einschalten,– u bei Anwahl der Warmhaltestufe,–
7Vor dem ersten GebrauchErstes ReinigenDas Glaskeramik-Kochfeld feucht abwischen.1 Achtung: Benutzen Sie keine scharfen,scheuernden Reinigungsmittel!
8Gerät ausschaltenZum kompletten Ausschalten des Gerätes Sensor-feld „Ein/Aus“ betätigen.Das Sensorfeld „Ein/Aus“ ca. eine Sekunde lang be-rühren. 3
9Zweikreis-Kochzone ein- und ausschalten Je nach Topf- oder Pfannengröße kann bei der Zwei-kreis-Kochzone mit dem Sensorfeld „Zweikreiszone“zu der kle
Comments to this Manuals