benutzerinformationuser manualnotice d’utilisationGlaskeramik-KochfeldCeramic glass hobTable de cuissonvitrocéramiqueKT 641 X
10 electrolux bedienung des kochfeldes Kochen mit den Kochzonen1. Zum Ankochen/Anbraten eine hohe Leistung wählen.2. Sobald sich Dampf bildet bzw. das
bedienung des kochfeldes electrolux 11 Zweikreis-Kochzone zuschaltenDer Schalter für die Zweikreis-Kochzone wird nach rechts einge-schaltet und darf n
12 electrolux tipps zum kochen und braten Tipps zum Kochen und BratenAcrylamidhinweisNach neuesten wissenschaftlichen Erkenntnissen kann eine intensiv
tipps zum kochen und braten electrolux 13 EnergiesparenKochgeschirr grundsätzlich vor dem Einschalten der Kochzone aufsetzen.Töpfe, wenn möglich, imme
14 electrolux tipps zum kochen und braten Anwendungsbeispiele zum KochenDie Angaben in folgender Tabelle sind Richtgrößen.Koch-stufeGar-vorgangGeeigne
reinigung und pflege electrolux 15 Reinigung und PflegeVorsicht! Verbrennungsgefahr durch Restwärme. Achtung! Scharfe und scheuernde Reinigungsmittel
16 electrolux reinigung und pflege Verschmutzungen entfernen1. Den Reinigungsschaber schräg zur Glaskeramikfläche ansetzen.2. Verschmutzungen mit glei
was tun, wenn … electrolux 17 Was tun, wenn …Abhilfe bei StörungenMöglicherweise handelt es sich bei einer Störung nur um einen kleinen Fehler, den Si
18 electrolux entsorgung EntsorgungVerpackungsmaterial Die Verpackungsmaterialien sind umweltverträglich und wiederver-wertbar. Die Kunststoffteile si
montageanweisung electrolux 19 MontageanweisungSicherheitshinweiseACHTUNG! Unbedingt lesen.Die im Einsatzland geltenden Gesetze, Verordnungen, Richtli
We were thinking of you when we made this product
20 electrolux garantie/kundendienst Garantie/KundendienstDeutschlandDer Endabnehmer dieses Gerätes (Verbraucher) hat bei einem Kauf dieses Gerätes von
garantie/kundendienst electrolux 21 Europäische GarantieFür dieses Gerät besteht in den am Ende dieser Benutzerinformation aufgeführten Ländern eine G
22 electrolux service ServiceBei technischen Störungen prüfen Sie bitte zunächst, ob Sie mit Hilfe der Ge-brauchsanweisung (Kapitel „Was tun, wenn...“
electrolux 23 Welcome to the world of ElectroluxThank you for choosing a first class product from Electrolux, which hopefully will provide you with l
24 electrolux ContentsSafety instructions 25Description of the Appliance 27Operating the hob 29Tips on Cooking and Frying 32Cleaning and Care 34What
safety instructions electrolux 25 Operating InstructionsSafety instructionsPlease comply with these instructions. If you do not, any damage resulting
26 electrolux safety instructions How to avoid damage to the appli-ance• The glass ceramic can be damaged by objects falling onto it.• The edge of the
description of the appliance electrolux 27 Description of the ApplianceCooking zones and control panel Single cooking zone1800WSingle cooking zone1200
28 electrolux description of the appliance Residual heat indicatorThe ceramic cooking zone is equipped with a residual heat indicator, a control lamp
operating the hob electrolux 29 Operating the hobWhen a cooking zone is switched on, it may hum briefly. This is a char-acteristic of all ceramic glas
electrolux 3 Willkommen bei Electrolux!Wir möchten uns bedanken, dass Sie sich für ein erstklassiges Produkt von Electrolux entschieden haben, welche
30 electrolux operating the hob Cooking on the Zones1. Select a high setting for heating up / browning.2. As soon a steam starts to form or the oil is
operating the hob electrolux 31 Switching on the Dual Cooking ZoneThe switch for the dual cooking zone is switched on by turning clockwise and must no
32 electrolux tips on cooking and frying Tips on Cooking and FryingInformation on acrylamidesAccording to the latest scientific knowledge, intensive b
tips on cooking and frying electrolux 33 Examples of cooking applicationsThe information given in the following table is for guidance only.Heat set-ti
34 electrolux cleaning and care Cleaning and CareTake care! Risk of burns from resid-ual heat. Warning! Sharp objects and abra-sive cleaning materials
cleaning and care electrolux 35 Removing deposits1. Place a scraper on the glass ceramic surface at an angle.2. Remove residues by sliding the blade o
36 electrolux what to do if … What to do if …Rectifying faultsIt is possible that faults have been caused by a minor error, which you can correct your
disposal electrolux 37 DisposalPackaging materialThe packaging materials are envi-ronmentally friendly and can be re-cycled. The plastic components ar
38 electrolux installation instructions Installation InstructionsSafety instructionsWarning! This must be read!The laws, ordinances, directives and st
guarantee/customer service electrolux 39 Guarantee/Customer ServiceEuropean GuaranteeThis appliance is guaranteed by Electrolux in each of the countri
4 electrolux InhaltSicherheitshinweise 5Gerätebeschreibung 7Bedienung des Kochfeldes 9Tipps zum Kochen und Braten 12Reinigung und Pflege 15Was tun, w
40 electrolux service ServiceIn the event of technical faults, please first check whether you can remedy the problem yourself with the help of the op-
electrolux 41 Bienvenue dans le monde d’Electrolux Nous vous remercions de la confiance que vous nous témoignez en choisis-sant un appareil Electrolu
42 electrolux SommaireAvertissements importants 43Description de l'appareil 45Utilisation de la table de cuisson 47Conseils de cuisson 50Nettoya
avertissements importants electrolux 43 Notice d'utilisationAvertissements importantsPour ne pas perdre le bénéfice de la ga-rantie en cas de pan
44 electrolux avertissements importants Précautions de nettoyage• Mettre l’appareil hors fonctionne-ment et le laisser refroidir avant de le nettoyer.
description de l'appareil electrolux 45 Description de l'appareilEquipement de la table de cuisson et de commande Zone de cuisson1800WZone d
46 electrolux description de l'appareil Voyant de contrôle de la chaleur résiduelleLe plan de cuisson en vitrocéramique est équipé d'un voya
utilisation de la table de cuisson electrolux 47 Utilisation de la table de cuissonA l'enclenchement du foyer, celui-ci peut émettre un bref ronf
48 electrolux utilisation de la table de cuisson Cuisson avec la zone de cuisson1. Pour saisir/commencer le rôtissage, sélectionner une puissance élev
utilisation de la table de cuisson electrolux 49 Enclencher en supplément la zone à double circuitTourner vers la droite le commuta-teur pour la zone
sicherheitshinweise electrolux 5 GebrauchsanweisungSicherheitshinweiseBeachten Sie bitte diese Hinweise, da sonst bei auftretenden Schäden der Ga-rant
50 electrolux conseils de cuisson Conseils de cuissonPlats de cuisson• Le type de fond des plats de cuisson détermine ou non leur bonne qualité. Le fo
conseils de cuisson electrolux 51 Exemples d’utilisation pour la cuissonLes valeurs indiquées dans le tableau suivant sont indicatives.Niveau de cuiss
52 electrolux conseils de cuisson 7-8Faire cuireà tempé-rature élevéedes beignets de pommes de terre, des rognons, des steaks, des galettes5-15 minpoê
nettoyage et entretien electrolux 53 Nettoyage et entretienAttention ! Risque de brûlure dû à la chaleur résiduelle. Attention ! Les produits de netto
54 electrolux nettoyage et entretien Enlever les salissures1. Placez le grattoir de nettoyage obli-quement par rapport à la surface de la vitrocéramiq
que faire si … electrolux 55 Que faire si …En cas d'anomalie de fonctionne-mentEn cas de dysfonctionnement, il se peut que l'anomalie consta
56 electrolux protection de l’environnement Protection de l’environne-mentElimination du matériel d’emballageLes matériaux d’emballage sont écologique
instructions d'installation electrolux 57 Instructions d'installationConseils de sécuritéAttention! A lire impérativement!L’utilisateur est
58 electrolux instructions d'installation Au niveau de l'installation électrique, prévoir un dispositif qui permette de couper cet appareil
garantie/si vous devez nous contacter electrolux 59 Garantie/Si vous devez nous contacterGarantieFranceConformément à la Législation en vigueur, votre
6 electrolux sicherheitshinweise Vermeidung von Schäden am Gerät• Die Glaskeramik kann durch herab-fallende Gegenstände beschädigt werden.• Stöße mit
60 electrolux service après-vente Service après-venteEn cas de problèmes techniques, véri-fiez d’abord s’il ne vous est pas possible de réparer vous-m
montage / assembly / montage electrolux 61 Montage / Assembly / Montage
62 electrolux montage / assembly / montage
montage / assembly / montage electrolux 63
64 electrolux montage / assembly / montage
electrolux 65 Typenschild / Rating Plate / Plaque signalétique PEE2 012K 641X5,9 kW949 592 237230 V 50 HzREX-ELECTROLUX
66 electrolux www.electrolux.comp t bAlbania +35 5 4 261 450 Rr. Pjeter Bogdani Nr. 7 Tirane Belgique/België/Belgien +32 2 363 04 44 Bergensesteen
electrolux 67 Sverige +46 (0)771 76 76 76 Electrolux Service, S:t Göransgatan 143, S-105 45 Stockholm Türkiye +90 21 22 93 10 25 Tarlabaþý caddesi
www.electrolux.comwww.aeg-electrolux.dewww.aeg-electrolux.atwww.aeg-electrolux.bewww.aeg-electrolux.luwww.aeg-electrolux.fr867 201 408-M-070208-01 Änd
gerätebeschreibung electrolux 7 GerätebeschreibungAusstattung Koch- und Bedienfeld Einkreis-Kochzone1800WEinkreis-Kochzone1200WEinkreis-Kochzone1200WZ
8 electrolux gerätebeschreibung RestwärmeanzeigeIhr Glaskeramikkochfeld ist mit einer Restwärmeanzeige ausgestattet; jeder Kochzone ist eine Kontrolll
bedienung des kochfeldes electrolux 9 Bedienung des KochfeldesBeim Einschalten der Kochzone kann diese kurz summen. Das ist eine Eigenart aller Glaske
Comments to this Manuals